Illustrasjonsbilde av kvinne som jobber med hodetelefoner
Yrkesbeskrivelse

Oversetter

favoritt ikon

Oversettere oversetter innhold fra ett språk til et annet.

Oversetteren skal formidle innhold fra et språk til et annet på best mulig måte. Som oversetter må du forstå nyansene i språket og kulturelle koder for å beholde meningen i teksten. I dette yrket spesialiserer du deg i ett eller flere fremmedspråk. I tillegg må du kunne sette deg inn i fagområdet for teksten du oversetter.

Du kan for eksempel jobbe med å oversette:

  • skjønnlitteratur (romaner, noveller, skuespill eller dikt)
  • sakprosa (for eksempel biografier, reiseskildringer, bøker om historiske tema, selvhjelpsbøker, treningsbøker eller kokebøker)
  • faglitteratur (for eksempel medisin, naturvitenskap, jus, psykologi eller samfunnsfag)
  • teknisk oversettelse (for eksempel brukermanualer, produktkataloger eller programvare)
  • filmer eller TV-program 

Det er viktig å ha kjennskap til fagområdene du skal jobbe med.

Som statsautorisert translatør kreves translatøreksamen fra Norges handelshøyskole (NHH). Da får du kompetanse på økonomisk-administrativt, juridisk og teknisk fagspråk.

En oversetter må være dyktig i, og ha interesse for, fremmedspråk. Du må også være svært god i norsk. Kulturforståelse er nødvendig for å kunne formidle et budskap slik at mottakeren får tak i meningsinnholdet på en best mulig måte.

Hvor jobber oversettere?

Som oversetter kan du jobbe for forlag, TV- eller andre medieselskap, eller eksempelvis rettsvesenet, olje- og gassindustrien, internasjonale selskaper, reklamebyråer eller oversettelsesbyråer.  De fleste oversettere er selvstendig næringsdrivende og arbeider for en eller flere oppdragsgivere. 

Personlige egenskaper

Som oversetter må du i tillegg til meget gode språkkunnskaper, være nøyaktig og ha gode formidlingsevner. Du må dessuten ha evnen til å sette deg godt inn i både kjente og ukjente temaer. Ofte arbeider du under tidspress, og evnen til å takle denne typen arbeidssituasjon er en nyttig egenskap.

Utdanning

Det er ingen formell utdanning for å bli oversetter, men det er vanlig å ha høyere utdanning innen ett eller flere språk. NHH har ansvar for translatøreksamen som gir tittelen statsautorisert translatør.

Etter- og videreutdanning
Det finnes kurs og konferanser for etter- og videreutdanning. Statsautoriserte translatørers forening formidler informasjon om dette.

Hva jobber translatør- og oversetterutdannede som?

Fast ansatte i Norge med en av disse utdanningene har følgende yrker:

Hva er de vanligste utdanningene for oversettere?

Fast ansatte i Norge med dette yrket har følgende utdanninger:

Lønn

Yrke Sektor Arbeidstakere Lønn Lønn, med overtid Gjennomsnittslønn Gjennomsnittslønn, med overtid
Oversetter, tolk
Heltid
Alle sektorer
641 personer
435 personer
206 personer
Ca 259 kr
Ca 262 kr
Ca 247 kr
42 030 kr
42 500 kr
40 000 kr
504 360 kr
510 000 kr
480 000 kr
Ca 259 kr
Ca 262 kr
Ca 247 kr
42 030 kr
42 500 kr
40 000 kr
504 360 kr
510 000 kr
480 000 kr
Ca 267 kr
Ca 270 kr
Ca 263 kr
43 330 kr
43 710 kr
42 530 kr
519 960 kr
524 520 kr
510 360 kr
Ca 267 kr
Ca 270 kr
Ca 263 kr
43 580 kr
43 980 kr
42 720 kr
522 960 kr
527 760 kr
512 640 kr
Oversetter, tolk
Deltid
Alle sektorer
2 858 personer
1 831 personer
1 027 personer
Ca 239 kr
Ca 247 kr
Ca 225 kr
38 720 kr
40 000 kr
36 400 kr
464 640 kr
480 000 kr
436 800 kr
Ca 239 kr
Ca 247 kr
Ca 225 kr
38 720 kr
40 000 kr
36 400 kr
464 640 kr
480 000 kr
436 800 kr
Ca 261 kr
Ca 263 kr
Ca 256 kr
42 270 kr
42 650 kr
41 550 kr
507 240 kr
511 800 kr
498 600 kr
Ca 261 kr
Ca 263 kr
Ca 256 kr
42 300 kr
42 670 kr
41 590 kr
507 600 kr
512 040 kr
499 080 kr
Oversetter, tolk
Heltid
Kommunal
152 personer
Ca 240 kr
Ca
Ca
38 830 kr
465 960 kr
Ca 240 kr
Ca
Ca
38 830 kr
465 960 kr
Ca 246 kr
Ca
Ca
39 850 kr
478 200 kr
Ca 246 kr
Ca
Ca
40 120 kr
481 440 kr
Oversetter, tolk
Deltid
Kommunal
169 personer
110 personer
Ca 218 kr
Ca 223 kr
Ca
35 250 kr
36 100 kr
423 000 kr
433 200 kr
Ca 218 kr
Ca 223 kr
Ca
35 250 kr
36 100 kr
423 000 kr
433 200 kr
Ca 221 kr
Ca 227 kr
Ca
35 760 kr
36 820 kr
429 120 kr
441 840 kr
Ca 221 kr
Ca 227 kr
Ca
35 940 kr
36 890 kr
431 280 kr
442 680 kr
Oversetter, tolk
Heltid
Privat
348 personer
226 personer
Ca 251 kr
Ca 257 kr
Ca
40 690 kr
41 670 kr
488 280 kr
500 040 kr
Ca 251 kr
Ca 257 kr
Ca
40 690 kr
41 670 kr
488 280 kr
500 040 kr
Ca 265 kr
Ca 268 kr
Ca
42 990 kr
43 480 kr
515 880 kr
521 760 kr
Ca 265 kr
Ca 268 kr
Ca
43 270 kr
43 850 kr
519 240 kr
526 200 kr
Oversetter, tolk
Deltid
Privat
2 379 personer
1 479 personer
900 personer
Ca 237 kr
Ca 236 kr
Ca 239 kr
38 450 kr
38 280 kr
38 730 kr
461 400 kr
459 360 kr
464 760 kr
Ca 237 kr
Ca 236 kr
Ca 239 kr
38 450 kr
38 280 kr
38 730 kr
461 400 kr
459 360 kr
464 760 kr
Ca 268 kr
Ca 266 kr
Ca 269 kr
43 340 kr
43 160 kr
43 630 kr
520 080 kr
517 920 kr
523 560 kr
Ca 268 kr
Ca 266 kr
Ca 269 kr
43 350 kr
43 180 kr
43 640 kr
520 200 kr
518 160 kr
523 680 kr
Oversetter, tolk
Heltid
Statlig
141 personer
113 personer
Ca 290 kr
Ca 288 kr
Ca
47 000 kr
46 650 kr
564 000 kr
559 800 kr
Ca 290 kr
Ca 288 kr
Ca
47 000 kr
46 650 kr
564 000 kr
559 800 kr
Ca 294 kr
Ca 290 kr
Ca
47 640 kr
46 980 kr
571 680 kr
563 760 kr
Ca 294 kr
Ca 290 kr
Ca
47 790 kr
47 100 kr
573 480 kr
565 200 kr
Oversetter, tolk
Deltid
Statlig
310 personer
242 personer
Ca 275 kr
Ca 287 kr
Ca
44 470 kr
46 440 kr
533 640 kr
557 280 kr
Ca 275 kr
Ca 287 kr
Ca
44 470 kr
46 440 kr
533 640 kr
557 280 kr
Ca 256 kr
Ca 268 kr
Ca
41 430 kr
43 480 kr
497 160 kr
521 760 kr
Ca 256 kr
Ca 268 kr
Ca
41 440 kr
43 500 kr
497 280 kr
522 000 kr

Bedrifter

Velg fylke

Velg fylke og kommune for å få informasjon tilpasset ditt behov.

Fylker markert med * har ikke levert informasjon om lærebedrifter, opplæringskontor og lærlinger til utdanning.no.

Velg kommuner i Agder
Velg kommuner i Innlandet
Velg kommuner i Møre og Romsdal
Velg kommuner i Nordland
Velg kommuner i Oslo
Velg kommuner i Rogaland
Velg kommuner i Svalbard
Velg kommuner i Troms og Finnmark
Velg kommuner i Trøndelag
Velg kommuner i Vestfold og Telemark
Velg kommuner i Vestland
Velg kommuner i Viken

Andre yrker

 Bibliotekar og bruker ved utlånsskranke.

Bibliotekar

Bibliotekarer hjelper brukere av biblioteket med å finne informasjonen de er ute etter.

Forfatter i ar­beid på kon­to­ret.

Forfatter

Forfattere skriver romaner, dikt, teaterstykker, fagbøker og lignende.

Lydtekniker i arbeid

Lyd­tekniker

Som lyd­tekniker er du ansvarlig for at opptak, avspilling og formidling av lyd skjer på en god måte.

Teknisk forfatter med ferdig manual

Teknisk forfatter

En teknisk forfatter ut­arbeider bruksanvisninger, håndbøker, installasjonsveiledninger, kataloger og tekniske rapporter.

Redaktør snakker i mobilen

Redaktør

En redaktør leder arbeidet i en redaksjon eller et mediehus, og avgjør hva som skal publiseres. Redaktøren har det faglige, etiske og ofte også rettslige ansvaret for innholdet.

Regissør i filmstudio

Regissør

En filmregissør forbereder og styrer en filminnspilling. Regissøren leder også etterarbeidet av det som er filmet.

Fotograf tar bilete med lang tele under vinterlige forhold på Svalbard.

Fotograf

En fotograf tar bilde av hendelser, natur, omgivelser eller mennesker.

En animatør sitter foran ein skjerm og tegner.

Animatør

Animasjon handler om å skape liv og bevegelse. Som animatør bør du være kreativ og ha interesse for film og skuespill.

Kvinnelig tolk prater med lyd og bevegelser.

Tolk

En tolk arbeider med muntlig oversetting av innholdet i et språk til et annet.

Lektor gir musikkundervisning.

Lektor

En lektor er en lærer med mastergrad fra universitet eller høgskole.

Musikkpedagog underviser elevene i å spille fiolin.

Musikk­pedagog

Musikk­pedagogen underviser i musikk. Som musikk­pedagog må du ha en evne til å inspirere og videreformidle kunnskap.

Illustrator ved skrivebordet

Illustratør

Som illustratør jobber du med visuell kommunikasjon og lager illustrasjoner ved hjelp av for eksempel tegning, akvarell, kollasj og foto.